Soluling home Document home
Use this sheet to specify how the TMX file is localized.
Specifies how Soluling creates context values. Possible values are:
|String value (seg element)||Context value is the string value of the original tuv. This is the default value.|
|Id value (tuid attribute)||Context value is the value of tuid attribute of tu element. If there is no tuid attribute or the value is empty, then the string value is used.|
This is visible only if the original TMX file uses tuid attributes. If hidden, then the context method is String value (seg element).
Specifies if the localized TMX file(s) contains multiple tuv elements or just one tuv element in each tu element. Possible values are:
|Add localized tuv elements||The localized TMX file contains the original tuv and localized tuv(s). This is the default value.|
|Localize original tuv elements||The localized TMX file contains only the original tuv where seg element and language attribute have been changed to match the target language.|
This is visible only if the original TMX file uses tuid attributes and the context method is Id value (tuid attribute). If hidden, then the localization method is Add localized tuv elements.
Specifies if and how translations from the original file are imported to the project. Possible values are:
|Never||Do not import any value from the file to the project *)|
|Import a translation if there is no current value and the translation is not the same as original
||Import value only if the current value in the project is empty, and the import value is not the same as the original value.|
|Import a translation if there is no current value||Import value only if the current value in the project is empty.|
|Import a translation and overwrite the possible existing value in the project
||Import value always even if the current value is not empty, and even if it is different than the imported value.
Note! This might overwrite the current values in the project with the values in the original file or database.
*) When you initially create a project, existing translations (if any) will be imported no matter what is the value of the above setting. These settings are only used when performing the second or later scan. This is visible only if the original file or database is multilingual.